Deutsche Übersetzung der am 01. Juni 2024 beschlossenen Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005)

Am 01.06.2024 sind auf der 77. Internationalen Gesundheitsversammlung in Genf die Änderungen der Internationalen Gesundheitsvorschriften (IGV) der WHO beschlossen worden. Die Umstände waren dubios und es gibt auch seitens Juristen Zweifel an dem rechtmäßigen Zustandekommen dieser Regelungen (siehe auch "Was tun gegen die völkerrechtswidrigen Gesundheitsvorschriften IGV? (Vortrag von Dr. Beate Pfeil)"). Wir veröffentlichen an dieser Stelle eine Übersetzung des Textes, der dankenswerter Weise veröffentlicht wurde vom Aktionsbündnis freie Schweiz:

Quelle: Internationale Gesundheitsvorschriften (2005) - Inoffizielle Übersetzung auf deutsch (Stand: 1. Juni 2024)


Buchtipp: Vereinnahmte Wissenschaft

eine Rezension von Norbert Häring

Schon jetzt ist absehbar, dass sein Beitrag zur Aufarbeitung der Corona-Zeit größer sein wird als der der Enquete-Kommission. Denn die Protokolle zeigen sehr deutlich, dass nicht einfach Fehler gemacht wurden. Vielmehr wussten die zuständigen Wissenschaftler beim RKI frühzeitig und gut Bescheid darüber, dass es keine Belege über den Nutzen von Atemschutzmasken als Schutzmaßnahme für die breite Bevölkerung gab, dass die Übersterblichkeit gering und die Gefahr für Menschen jüngeren und mittleren Alters sehr gering war – letztlich also, dass es keine Rechtfertigung für einen generellen Lockdown gab. Sie wussten, dass Kinder keine wichtige Ansteckungsquelle waren und hielten nichts von generellen Schulschließungen. Auch von schweren Nebenwirkungen der mRNA-Behandlungen wussten sie frühzeitig.

Quelle Norbert Häring [LINK]
Das Buch ist erschienen beim Massel Verlag [LINK]
Quelle: Bastian Barucker, 15.07.2025